2009-08-18

Life is for the living

I am hopelessly attracted to plants growing where they "shouldn't" be. There is something about the tenacity of a seed that manages to wedge itself into a crack in stone or cement, germinates, collects what nourishment it can in what seems a barren environment, and clings to life so beautifully. So when I happened upon this snapdragon growing out of the sidewalk near Place Saint Louis during one of my walks, I had to capture its image. On those occasions when life feels just a bit too overwhelming, images such as this remind me that improbable does not mean impossible.

8 comments:

  1. Somehow I missed all the August's posts on this blog - surely my fault, I was thinking you were leaving Metz and I didn't come back. Don't know why I was thinking this, :-(.
    In German this flower is a "Lion's Mouth" - this one is great - sprouting out of the walls/the street.
    Hey, I love your blog's subtitle :-D

    ReplyDelete
  2. You were correct, Martina, I am back in California. I just have a few more photos I want to highlight before I officially call it quits here and retreat back to my "normal" blog, Mindless Meanderings of a Middle Aged Maniac.

    I hope to return to Lorraine (or close by) once I make enough to throw into my retirement account, pay my bills here, and pad my bank account a bit, as my significant other is still in Europe... it may take awhile in this economy, though!

    ReplyDelete
  3. Geesh, how many blogs do you have? I just added your Middle Aged Maniac as one of my faves! Glad you stopped by!

    ReplyDelete
  4. Now that I just started to follow this blog ... you simply can't stop it, hm? ;-)

    Still in Europe - that's so "doof" as we say in German (couldn't think of an appropriate English word) - one of the situations that should not happen but happen in life :-(

    Another middle aged woman ... is there an internet blogging community besides photobloggers I never heard of? Do I fit in? ;-)

    ReplyDelete
  5. Hello, fellow Middle Aged Woman! Counting duplicates I have as backups, six blogs. But actually two distinct public blogs.

    I have not given up on being able to return, Martina. I will just need to stretch my bounds a bit more than I have in the past. Doof is a good word. It sounds like what it means, like kaput! German is an interesting language, but boy the grammar is complicated!

    As for fitting in, I am constantly inserting myself into environments where I seem to be the odd man out, but I always find something interesting to discuss.

    ReplyDelete
  6. lol - odd man out? Me too. But I suppose I would be bored to death otherwise, ;-)

    That's another thing I am curious about: all these German vocabulary in English that seems to happen in the last years. The most astonishing thing I read recently was "to abseil" ... strange.

    ReplyDelete
  7. Are you a climber, Martina?

    I think that when a word of foreign origin makes its way to anglophiles, they just use it (or some bastardization of it). The Japanese do that, too.

    The French, on the other hand, create a whole new word, although I think even that is changing through common usage. The "official" word for email in France is courriel, but most French people I met use the word email.

    ReplyDelete
  8. No, no climber .. I read in a Freakangels panel some Fridays ago.
    Yes, the French are very proud of their language and try to preserve as much of it as possible - sometimes it's a little bit too much ;-) but I think that's okay ... because ...
    on the other hand we have what we call "Denglish" - a Mischmasch of English and German words and syntax that really is disgusting sometimes ... puh, I could rant forever and ever about this ....

    ReplyDelete