2010-04-22

Le Mois de la Poésie (états unis)

Statue sur la rive de la Moselle
Metz 2009
Hélas, je ne suis aucun poète, je n'ai rien de la mienne d'offrir.  Alors je pique d'un autre.  Le printemps est arrivé sur le calendrier -- mais il fait toujours froid, du vent et il pleut – et les pensées tournent autour l'amour.  Qui est meilleur qu'un amant latin? Et quel amant latin est meilleur que Pablo Neruda pendant son temps avec Mathilde?


La 3 ème et dernière femme de Neruda, Matilde Urrutia, était sa muse pour les 100 Sonnets, et pour les poèmes d'amour des Vers du Capitaine, et Bacarole. Quand je lis ces sonnets, je me peux imaginer comme une femme qui inspire et promeut la grandeur dans l'homme qu'elle aime, que je suis quelqu'une en qui un autre voit quelque chose si chère qu'il est motivé juste de son essence. Bien que dans la réalité je ne suis pas fait pour être une muse.  Je suis trop cynique d'être une inspiration pour qui que ce soit.

Sonnet XVII

Je ne t'aime pas comme rose de sel, ni topaze
Ni comme flèche d’oeillets propageant le feu:
Je t’aime comme l’on aime certaines choses obscures,
De façon secrète, entre l’ombre et l’âme.

Je t’aime comme la plante qui ne fleurit pas
Et porte en soi, cachée, la lumière de ces fleurs,
Et grâce à ton amour dans mon corps vit l’arôme
Obscur et concentré montant de la terre.

Je t’aime sans savoir comment, ni quand, ni d’où,
Je t’aime directement sans problèmes ni orgueil:
Je t’aime ainsi car je ne sais aimer autrement,

Si ce n’est de cette façon sans être ni toi ni moi,
Aussi près que ta main sur ma poitrine est la mienne,
Aussi près que tes yeux se ferment sur mon rêve.

Ma compréhension de la langue espagnole est terrible mais les paroles comme écrit de Neruda coulent avec lyrisme quand on les parle.

No te amo como si fueras rosa de sal, topacio
o flecha de claveles que propagan eñ fuego:
te amo como se aman ciertas cosas oscuras,
secretamente, entre la sombra y el alma.

Te amo como la planta que no florece y lleva
dentro de sí, escondida, la luz de aquellas flores,
y gracias a tu amor vive oscuro en mi cuerpo
el apretado aroma que ascendió de la tierra.

Te amo sin saber cómo, ni cuándo, ni de dónde,
te amo directamente sin problemas ni orgullo:
así te amo porque no sé amar de otra manera,

Sino así de este modo en que no soy ni eres,
tan cerca que tu mano sobre mi pecho es mía,
tan cerca que se cierran tus ojos con mi sueño.

2010-04-12

Crédit Photo

Une de mes photos a été utilisé dans un article à propos de Gay Pride de Metz.  Merci à Tetu de me donne la référence (donner une crédit pour une photo pris de l'internet est rare)...

http://www.tetu.com/actualites/france/gay-pride-de-metz-la-municipalite-epinglee-par-la-halde-15476